L’Égypte et la Chine ont publié une déclaration commune à l’issue du quatrième cycle de leur dialogue stratégique. Le cycle s’est déroulé vendredi à Pékin, dirigé par le ministre des Affaires étrangères, de l’Émigration et des Egyptiens de l’étranger Badr Abdelatty et son homologue chinois Wang Yi.
Les deux parties ont échangé leurs points de vue de manière approfondie et globale sur les relations sino-égyptiennes et sur une multitude de questions régionales et internationales d’intérêt mutuel.
Les deux parties ont également passé en revue les réalisations en matière de développement réalisées par les deux pays depuis l’établissement des relations diplomatiques entre eux, plus particulièrement depuis l’élévation de leurs relations au niveau de partenariat stratégique global il y a 10 ans.
Les deux parties ont souligné dans leur déclaration commune la nécessité urgente de mettre en œuvre les consensus importants atteints par les présidents des deux pays lors de leurs entretiens en mai 2024.
Les deux délégations ont appelé au renforcement des relations bilatérales afin d’atteindre l’objectif ultime d’établir une communauté sino-égyptienne dans un avenir pas trop lointain vers la nouvelle ère, en saisissant l’opportunité de l’année de partenariat Égypte-Chine 2024 comme nouveau point de départ.
Les deux parties ont salué l’organisation de nombreuses activités conjointes diplomatiques, économiques, commerciales, d’investissement, culturelles et touristiques au cours de l’année en cours, dans le but de promouvoir la coopération bilatérale dans tous les domaines.
La partie chinoise s’est engagée à continuer de soutenir le droit légitime de l’Égypte à préserver sa souveraineté nationale et son intégrité territoriale et à rejeter toute ingérence extérieure dans ses affaires intérieures, sous quelque prétexte que ce soit. Elle a également exprimé son soutien au droit légitime de l’Égypte de maintenir sa sécurité et sa stabilité face aux défis réels qui assaillent le pays et de protéger ses intérêts en matière de sécurité hydrique et alimentaire et de développement.
Pour sa part, la partie égyptienne a affirmé son attachement continu au principe d’une seule Chine et a réaffirmé qu’elle considère Taiwan comme partie intégrante de la Chine. En outre, elle a confirmé son soutien aux positions de la partie chinoise sur les questions liées à la souveraineté et à l’intégrité territoriale de la Chine et à la réunification complète de la Chine, et a exprimé son rejet de toute ingérence extérieure dans les affaires intérieures de la Chine.
Selon le communiqué, les deux parties continueront d’activer les mécanismes de coopération dans les domaines de la diplomatie, de l’économie, du commerce, des investissements, de l’utilisation productive de l’énergie, entre autres, en vue d’accélérer la mise en œuvre de l’initiative chinoise « la Ceinture et la Route » et la Vision 2030 de l’Égypte.
La partie égyptienne a également exprimé son appréciation pour la volonté de la Chine de continuer à contribuer au développement économique et à la construction nationale de l’Égypte, en particulier dans les domaines de l’industrie manufacturière, des infrastructures, de l’énergie, de la science et de la technologie, de l’aviation et de l’espace.
Les deux parties ont convenu de renforcer la coordination et la coopération pour mettre en œuvre les résultats du premier sommet des BRICS après l’élargissement de leur nombre, préserver les intérêts communs des pays en développement et renforcer la solidarité et la coopération du « Sud global ».
Les deux parties ont convenu que le règlement juste de la question palestinienne constitue le principal pilier du rétablissement de la stabilité dans la région du Moyen-Orient.
À cet égard, les deux parties ont appelé à la fin de l’occupation israélienne et à la création d’un État palestinien basé sur les lignes frontalières du 4 juin 1967, avec Al Quds (Jérusalem-Est occupée) comme capitale.
Les deux parties ont condamné les actes de violence et les attaques contre des civils et des infrastructures, qui constituent des violations flagrantes du droit international et du droit international humanitaire.
(…) Les deux parties ont salué l’entrée en vigueur de l’accord de cessez-le-feu au Liban, soulignant la nécessité de mettre en œuvre la résolution n°1701 (2006) du Conseil de sécurité de l’ONU avec tous ses éléments et sans sélectivité.
Les deux parties ont également souligné l’importance capitale du respect de la souveraineté du Liban, de la non-ingérence dans ses affaires intérieures et du soutien aux institutions nationales de l’État libanais, de manière à contribuer à l’exercice de sa souveraineté sur l’ensemble de son territoire national
https://www.egypttoday.com/Article/1/137007/Egypt-China-issue-joint-statement-at-conclusion-of-4th-round